彼洋社区主版块 → 世无良猫文言文翻译答案(世无良猫拼音版注释版)
查看完整版本:世无良猫文言文翻译答案(世无良猫拼音版注释版)
2022/11/28 10:14:52
世无良猫文言文翻译答案(世无良猫拼音版注释版)清代:乐钧某恶鼠,破家求良猫。厌以腥膏,眠以毡罽。猫既饱且安,率不食鼠,甚者与鼠游戏,鼠以故益暴。某恐,遂不复蓄猫,以为天下无良猫也。是无猫邪,是不会蓄猫也。译文有个人憎恨老鼠,倾尽所有的家财讨得一只好猫。用鱼肉喂养,用棉垫、毯子给猫睡。猫已经吃得饱饱的并且过得安安稳稳,大都不捕鼠了,有时猫甚至与老鼠一块嬉戏,老鼠因此更加凶暴。这人十分生气,把它赶走,于是再也不在家里养猫了,认为这个世界上没有好猫。道理溺爱是不可取的,温室里是培养不出栋梁来的。环境过于安分,就会懒散,不思进取。主人公最后的结果全是他一手造成,他没有想过安逸会削弱猫的斗志,他是个只会说猫不好,却不会反思自己错在哪里的人。给人以深思启示。对人太过迁就会适得其反,对动物也是如此!随机推荐: 手链女红绳 奥特莱斯冠g军冰丝透气防紫外线防晒衣 收纳塑料袋 四季草莓盆栽 米小圈杂志相关的主题文章:http://www.simplemathbakery.com/blog/2010/08/27/daring-bakers-challenge-ice-cream-petit-fours/comment-page-1#comment-285447https://ieltsliz.com/newspaper-vocabulary/comment-page-1/#comment-2296531[url=http://xn--6a5bt564aka8b4snaib3a2e7oxa2g08bu845ay2b.ctfda.com/viewthread.php?tid=2185928
Powered by BBSXP 2008 SP2 ACCESS © 1998-2024
Processed in 0.05 second(s)